ПЕРЕВОДЫ

    Ваш перевод выполняется переводчиком с университетским филологическим и юридическим образованием. Переводчик использует правильную терминологию и обладает отличным знанием языков и культуры страны. Ваш текст будет правильно переведен на иностранный язык и останется верным содержанию, стилю и языковому уровню исходного текста.

    Мы специализируемся на переводах юридических и финансовых документов. Благодаря нашему опыту и знаниям в области юридических и финансовых текстов мы гарантируем, что перевод будет не только лингвистически правильным, но и будет идеально соответствовать профессинальному жаргону и контексту. Это означает, что вы получите безупречный продукт, который немедленно понравится вашей целевой группе. От других присяжных переводчиков нас выгодно отличает наличие полного университетского юридического образования в Нидерландах (гражданский эффект). Мы переводим разнообразные документы, например:

    • Личные, юридические, финансовые и нотариальные документы (официальный заверенный перевод)
    • Контракты
    • Годовые отчеты
    • Вебтексты
    • Инструкции
    • Брошюры, предложения и презентации
    • Деловую и частную переписку
    • Устный последовательный перевод на переговорах и встречах
    • Синхронный перевод (шюшотаж) на выставках и конференциях

    При подготовке письменных переводов используются средства автоматизированного перевода (Trados 2021) и, следовательно, переведенный текст может быть оформлен в любом желаемом формате.

    Мы предлагаем Вам быстрые и качественные переводы и гарантируем конфиденциальность.

    При оформлении заявки на перевод, Вы соглашаетесь с Общими условиями предоставления переводческих услуг.

    ПРИСЯЖНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

    Различные государственные инстанции в Нидерландах, России и других странах в большинстве случаев требуют заверенный перевод официальных документов. Заверенные переводы выполняются специальным присяжным переводчиком, т.е. переводчиком, приведенным к присяге в суде. Такие переводы должны быть выполнены и оформлены в соответствии с действующими в данной стране правилами и предписаниями.

    Компания ОК Сервис выполнит присяжный перевод вашего свидетельства о рождении, о браке, о разводе, паспорта, диплома, брачного договора, выписки из реестра муниципалитета, выписки из реестра Торгово-промышленной палаты и других документов. При необходимости так называемой “двойной легализации”, мы позаботимся о проставлении апостиля на ваши переведенные документы.

    Присяжный перевод стандартного документа (например, свидетельства о рождении, о браке, выписки из реестра муниципалитета) стоит € 70,00 за страницу документа. Для паспортов, водительских удостоверений и ВНЖ действует тариф € 45,00. Цена за заверенные переводы других документов (договоров, финансовых отчетов и т.д.) рассчитывается по количеству слов оригинала.

    Что о нас говорят клиенты

    Прекрасно выполнен присяжный перевод документа. Четко, быстро, профессионально. Отличная работа! Ольга, спасибо вам большое!!!

    Был сделан перевод свидетельства о рождении. Все четко, в согласованные строки. С Ольгой было приятно работать. Спасибо!

    Спасибо огромное за переводы! В случае необходимости подобных переводов будем обращаться только к Вам!

    Спасибо большое за перевод. Очень довольна. Все очень быстро, аккуратно и точно. Теперь буду обращаться к вам.

    Большое спасибо OK Info & Translation Services за работу. Делала перевод свидетельства о рождения дочери с голландского на русский. С пересылкой, переводом и апостилем 3 дня, в среду отправила в пятницу получила. В посольстве приняли без проблем, сказали что очень грамотно составлен перевод. Буду обращаться еще!

    Спасибо за работу! Очень довольна.